|
Las consonantes del Mösiehuali̱
(Náhuatl de Tetelcingo)
|
El mösiehuali̱ tiene el siguiente juego de consonantes:
| Labiales | Apicales | Palato-alveolares | Velares | Glotales | |
|---|---|---|---|---|---|
| Oclusivas | p | t | k | ||
| Oclusivas Sonoras | (b) | (d) | (g) | ||
| Oclusivas complejas |
ts, t |
tš | kw | ||
| Fricativas | (f) | s | š | h | |
| Líquidas | l, (r) | ||||
| Nasales | m | n | |||
| Semi-consonantes | (w) | y | w |
Las consonantes marcadas con rojo son las del náhuatl en general. Las que se hallan entre paréntesis y marcadas con color gris aparecen principalmente en palabras tomadas del español.
La ortografía del Vocabulario mexicano de Tetelcingo representa estas consonantes según el siguiente cuadro:
| Labiales | Apicales | Palato-alveolares | Velares | Glotales | |
|---|---|---|---|---|---|
| Oclusivas | p | t | c / qu | ||
| Oclusivas Sonoras | b | d | g | ||
| Oclusivas complejas | tz, tl | ch | cu | ||
| Fricativas | f | s | x | j | |
| Líquidas | l, r | ||||
| Nasales | m | n | |||
| Semi-consonantes | b / f | y | hu / u |
La semiconsonante w es labial cuando le sigue una vocal anterior. Ortográficamente se escribe b en esos casos. Es sorda cuando sigue a una consonante sorda, y en ese caso la variante labial se escribe ortográficamente f; p. ej. bejfeyi̱ = /wehweyI/ grandes. Cuando la variante velar hu [w] aparece después de j [h], la combinación se escribe ju; y cuando la w aparece entre o y a, no se escribe. P. ej.: huajuanoa /wahwano(w)a/ ladra.
© 2008 Instituto Lingüístico de Verano, A.C.
Derechos reservados.
Puede reproducirse para fines no lucrativos
siempre y cuando no se altere en forma alguna.
All rights reserved.
May be reproduced for nonprofit use
so long as it is not modified in any way.