|
||||||||||||||
|
||||||||||||||
|
Cuentos Huaves II
Colaborrador: Juan Olivares S.
Asesoras lingüísticas: G. Alberto Stairs K. y Emilia Scharfe de Stairs |
Huave Stories II |
|
|
Descripción:
El contenido de este libro fue proporcionado por un anciano de un pueblo llamado San Mateo del Mar, el cual tiene una población aproximada de 7,000 habitantes. Los cuentos aquí incluidos fueron grabados en los años 40 por el lingüista Milton Warkentin del Instituto Lingüístico de Verano, quien estudió el idioma huave. Estos cuentos fueron analizados lingüísticamente por Alberto y Emilia Stairs del Instituto Lingüístico de Verano en 1986. |
Description:
The material in this book comes from an elder in the town of San Mateo del Mar, which has a population of approximately 7,000 inhabitants. These stories were recorded in the '40's by the linguist Milton Warkentin of the Summer Institute of Linguistics, who studied the Huave language. These stories were analyzed by Glenn and Emily Stairs, also of the Summer Institute of Linguistics, in 1986. |
|
|
Disponible:
|
Available:
|
|
|
Cómo obtener y leer archivos en
formatos especiales:
PDF
|
How to download and read files in
special formats:
PDF
|
© 2008 Instituto Lingüístico de Verano, A.C.
Derechos reservados.
Puede reproducirse para fines no lucrativos
siempre y cuando no se altere en forma alguna.
All rights reserved.
May be reproduced for nonprofit use
so long as it is not modified in any way.